Ne me quitte pas, Brel

Aquí puso su testimonio mirando al tiempo, que es muerte y es vida. Pensar en pasado, sufrir en presente, soñando futuro. De nuevo versos para ustedes mis amigos y seres más queridos. Muchos deseos presentes y sentimientos vivos que fuerzan por no morir, que se resisten a abandonar y resucitan en espera. Fue el tiempo su culpa que nos lleva y nos trae, nos abate y nos levanta como hojas que movió el viento sin saber. La convicción está firme, frágil pervive el sentir, el dolor, el amor, mas vive. El amor y la muerte tuvieron desde siempre su propio enigma como alma. Ahí quedará esta expresión interior suya, también nuestra.

‘Ne me quitte pas’ será para muchos la más bella canción de amor de todos los tiempos, desahogo del cantautor belga Jacques Brel (1929-1978), abatido por el injusto trato que brindó a su amante ‘Zizou’.

Ne me quitte pas

Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s’oublier
Qui s’enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus et le temps perdu
À savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois à coups de pourquoi
Le cœur du bonheur
– Ne me quitte pas . .
Moi je t’offrirai
Des perles de pluie
Venues de pays où il ne pleut pas
Je creuserai la terre jusqu’après ma mort
Pour couvrir ton corps d’or et de lumière
Je ferai un domaine
Où l’amour sera roi, où l’amour sera loi
Où tu seras reine
– Ne me quitte pas . .
On a vu souvent
Rejaillir le feu
D’un ancien volcan
Qu’on croyait trop vieux
Il est, paraît-il
Des terres brûlées
Donnant plus de blé
Qu’un meilleur avril
Et quand vient le soir
Pour qu’un ciel flamboie
Le rouge et le noir ne s’épousent-ils pas?
– Ne me quitte pas . .

___________

-Escuchen a Jacques Brel, “Ne me quitte pas” (1959).
-Texto español verán en Comentario.

Un pensamiento en “Ne me quitte pas, Brel

  1. No me dejes (1959) / Jacques Brel

    No me dejes 
    Es necesario olvidar 
    Todo se puede olvidar 
    Quien se escapa ya 
    Olvidar el tiempo 
    De los malentendidos 
    Y el tiempo perdido 
    A saber cómo 
    Olvidar estas horas 
    Quiénes mataban a veces 
    A golpes de porqué 
    El corazón de la felicidad 
    – No me dejes . .
    Yo te ofreceré 
    Perlas de lluvia 
    Llegadas del país 
    Donde no llueve 
    Yo cavaré la tierra 
    Hasta después de mi muerte 
    Para cubrir tu cuerpo 
    De oro y de luz 
    Haré un ámbito 
    Donde el amor será rey 
    Donde el amor será ley 
    Donde serás reina 
    – No me dejes . .
    A menudo vimos 
    Reflejarse el fuego 
    De un antiguo volcán 
    Que se creía demasiado viejo 
    Es, parece 
    de las tierras quemadas 
    Dando más trigo 
    Que mejor abril 
    Y cuando viene la noche 
    Para que un cielo brille 
    El rojo y el negro 
    No se casan 
    – No me dejes . .

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s